単語 "eat breakfast like a king, lunch like a prince and dinner like a pauper" の日本語での意味

"eat breakfast like a king, lunch like a prince and dinner like a pauper" は英語で何を意味しますか?Lingolandと一緒にこの単語の意味、発音、具体的な使い方を学びましょう

eat breakfast like a king, lunch like a prince and dinner like a pauper

US /it ˈbrɛkfəst laɪk ə kɪŋ, lʌntʃ laɪk ə prɪns ænd ˈdɪnər laɪk ə ˈpɔpər/
UK /iːt ˈbrɛkfəst laɪk ə kɪŋ, lʌntʃ laɪk ə prɪns ænd ˈdɪnə laɪk ə ˈpɔːpə/
"eat breakfast like a king, lunch like a prince and dinner like a pauper" picture

慣用句

朝食は王様のように、昼食は王子のように、夕食は貧乏人のように食べる

a nutritional proverb suggesting that one should eat a large, hearty meal in the morning, a moderate meal at midday, and a very small meal in the evening for optimal health

例:
To maintain your energy levels throughout the day, you should eat breakfast like a king, lunch like a prince and dinner like a pauper.
一日中エネルギーを維持するために、朝食は王様のように、昼食は王子のように、夕食は貧乏人のように食べるべきです。
Nutritionists often recommend that we eat breakfast like a king, lunch like a prince and dinner like a pauper to aid digestion.
栄養士は消化を助けるために、朝食は王様のように、昼食は王子のように、夕食は貧乏人のように食べることをよく勧めます。